Приглашаем посетить сайт

Литература (lit-info.ru)

Энциклопедия иудаизма
Статьи на букву "О"

В начало энциклопедии

По первой букве
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Э Ю
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "О"

Обет

Обет (Недер)

Обязательство, которое человек берет на себя по отношению к Господу, например, принести жертву, десятину (десятую часть своих доходов) и т. п. О праотце Яакове рассказывается, что он принес обет: "Если будет Господь со мною и сохранит меня [...] и вернусь я с миром в дом отца моего [...] от всего, что дашь Ты мне, отделю Тебе десятину" (Быт. XXVIII, 20-22). Хана, помолившись Господу, чтобы дал Он ей сына, принесла обет: "И сказала: Господь Всемогущий, если увидишь Ты бедствия рабы Твоей [...] и дашь рабе Твоей дитя мужского пола, отдам я Тебе его [будущего сына] на все дни жизни его" (1 Сам. I, 11). Но в большинстве случаев О. выражался в жертве Господу. Обетованная жертва упомянута многократно вместе с "недавот" - жертвами, которые человек приносит добровольно. Пророк Иешаягу говорит и о жертвах, которые приносят иноверцы: "И познают египтяне Господа в тот день и принесут жертву и дар и дадут О. Господу и исполнят его" (Ис. ХГХ,21). В Торе* (Втор. XXIII, 22-23) сказано: "Если дашь О. Господу, Богу твоему, не замедли исполнить его, ибо Господь, Бог твой, взыщет его с тебя, и будет на тебе грех. Если же ты воздержишься от обетов, не будет на тебе греха". Согласно сказанному в книге Левит (XXVII), человек может посвятить Господу имущество, чистых и нечистых животных, дома, владения, рабов, детей своих и даже себя самого. Все эти О., кроме чистых животных, волен посвящающий выкупить. Вероятно, большая часть О. приносилась во времена невзгод и несчастий. О., данные девицами, имели силу только при согласии отца; жены могли приносить некоторые О. и без согласия мужей.

Хазал* неодобрительно относились к О. Сказал р. Натан: "Всякий, кто приносит О., словно построил жертвенник [что было воспрещено], а выполняющий обещанное, словно принес на нем жертву". И еще сказано: всякий, кто приносит О., даже выполняя его, считается грешником.

Один из праведников сказал своим ученикам: "Хотя Святое Писание и позволило нам клясться именем Создателя в правде, но я вам не советую клясться Его именем даже в правде. Говорите всегда "да" или "нет".

Обнажение головы

Обнажение головы (Гилуй рош)

В числе священнических одежд, которые сшили Агарону, упомянут головной убор - мицнефет - своего рода тюрбан. В книге пророка Иехезкеля (XXI, 31) есть указание на то, что снятие тюрбана с головы означает бесчестие. Из скромности и женщины покрывали головы и закрывали лица, а иногда покрытая голова и закрытое лицо были выражением траура. Давид*, оплакивая сына своего, Авшалома, "скрыл лицо свое".

В Талмуде* говорится о покрытии головы, как о выражении благочестия. Мать р. Нахмана бар Ицхака указала своему сыну на необходимость покрывать голову, чтобы сохранить "страх Божий". И Рамбам* писал: "Мудрецы проявляют большую скромность, не унижая себя и не обнажая головы", а в "Морэ Невухим" он указывает, что хазал* остерегались обнажать голову, потому что Дух Божий парит над головой человека, чтобы охранять его. В час молитвы и благословения обнажать голову категорически запрещено. В книге "Манhиг" сказано: "Не принято молиться с непокрытой головой из страха перед Провидением, ибо сказано: "Всегда представляю Господа пред собой" (Пс. XVI, 8). Автор "Маген Авраам" видел причину запрета обнажать голову во время молитвы в запрете Торы* следовать законам идолопоклонников. Основатель Хабада* также запрещает обнажать голову.

Образ поведения

Образ поведения - см. Обычай

Обрезание

Статья большая, находится на отдельной странице.

Общество

Общество - см. Община

Община

Статья большая, находится на отдельной странице.

Общинный пост

Общинный пост (Таанит цибур)

"По словам книжников, следует поститься при любом общем несчастье, которое обрушивается на общество, пока не придет милосердие с Небес. В эти дни поста читают молитвы и мольбы и трубят в трубы" (Рамбам*). Особенно подробно описаны в Талмуде* обряды и молитвы в О.П. при засухах.

Обычай

Обычай, или Образ поведения

(Минхаг)

В послебиблейский период этот термин означает нормы поведения при выполнении заповедей и обрядов, а также правил и обычаев, не упомянутых непосредственно в Торе. В более узком значении: образ поведения человека в обществе, отношение к ближнему и т. д. Понятие "мингаг" отлично от понятия "галаха" и "дерех эрец". "Дерех эрец" - приличие, образ поведения, обязательный для всех. Сказал р. Иоханан (Эр., С): "Если бы не дана была нам Тора, мы учились бы приличиям и поведению "дерех эрец" у животных и птиц". И когда говорится: Тора учит нас "дерех эрец" - имеются в виду элементарные жизненные правила, сами собой разумеющиеся. Галаха - это закон, ясно указанный в Торе, или установление, сделанное в результате тщательного толкования Торы. Но не так О., которые возникают по разным причинам и соблюдаются обществом. О. может быть со временем изменен или отменен совсем и отличаться в разных общинах и странах. Сказано (Хул. XVIII): "Всякая река течет и разливается в своем русле" (то есть в каждом месте свои О.). Те или иные О. возникали в результате определенного образа жизни в данном месте или как результат влияния местных раввинов. Есть О., источником которых служит особая интерпретация Галахи в данной местности. В Эрец Исраэль О. определялись Иерусалимским Талмудом, а в Вавилоне - Вавилонским Талмудом. Также отличаются между собой О. сфардов и ашкеназим, и источник этих различий - в различной интерпретации Галахи. О. ашкеназим четко определены р. Моше Исерлишем (XVI в.), а О. сфардов - р. Иосефом Каро (XVI в.). Талмуд упоминает О. Иудеи и Галилеи. Принято считать, что не следует человеку отвергать О. своей общины, а иногда О. даже сильнее Галахи, ибо он не мог бы укорениться и сохраниться длительное время, если бы не был в древности принят и поддержан старейшинами и мудрецами.

Только Рамбам* и вслед за ним рабейну Там (XII в., Франция) нашли в себе мужество открыто выступить против многих О.

Талмуд учит: "Да не дерзнет человек изменить обычай". О. следует хранить, ибо сказано: "И не оставляй учение матери твоей" (Пр. 1,8).

В последние века в большинстве стран рассеяния были приняты новые, более строгие О., например, р. Моше Иссерлиш упоминает, что существует О. ждать час между мясной и молочной трапезами, но впоследствии распространился более строгий О., согласно которому между мясной и молочной трапезами должно пройти не менее шести часов.

Огласовка

Огласовка - см. Гласные знаки

Ограничительный закон

Ограничительный закон (Гзейра)

Запрет, исходящий от мудрецов, который дан как ограда для законов Торы; запрет, вызванный возникшими условиями, чтобы охранить закон Торы от нарушения. Так, например, запрещена по субботам верховая езда из опасения, что всадник "сломает ветвь". Следует отличать ограничение ("гзейра"), которое означает всегда запрет чего-либо, от установления ("такана"), являющегося облегчением. Указы Г. издавались всегда, когда возникала опасность пренебрежения к выполнению заветов Торы или нарушения их. Мужи Великого Собрания* рекомендовали: "делайте ограждения к Торе" (Авот 1,1). Большинство указов относится к соблюдению субботы или ритуальной чистоты, и только в конце периода Мишны* мы сталкиваемся с целым рядом ограничений, связанных с запретной пищей. Многие из ограничений анонимны, и неизвестно, когда и кто их ввел. Другие названы по именам мудрецов, установивших их.

Особое место занимают восемнадцать (иод-хет) ограничений, которые ввели совместно школы Гилеля* и Шаммая* в конце периода Второго Храма. Цель этих ограничений - оградить и отдалить, насколько возможно, евреев от иноверцев. Восемнадцать ограничений запрещают употреблять хлеб, вино, масло гоев*, чтобы не сближаться с их женщинами (из опасения смешанных браков). А в трактате Шаббат растолковано: "Запретили их хлеб - из-за их масла, а масло - из-за их вина, а вино - из-за их дочерей", а "дочерей (разъясняет Раши*) - из-за идолопоклонства".

Когда обсуждали введение О.З., принималось в рассчет, выполним ли он, ибо "не следует вводить ограничение, если большая часть общества не может соблюсти его". И даже уже введенное ограничение следует отменить, если большинство Израиля не в состоянии выполнить его.

Хазал* в Эрец Исраэль считали иногда целесообразным не обнародовать мотивы ограничения в течение двенадцати месяцев. Ограничение входило в силу и становилось обязательным даже для тех, кто воспротивился бы ему, зная его причины. Хазал усматривали свое право устанавливать правила и вводить ограничения на основании сказанного в книге Второзаконие (XVII, 11): "Не отступай от слова, которое они скажут тебе, ни вправо, ни влево". Авторы 0.3. всегда подчеркивали, что указ и ограничения - установление мудрецов, а не заповедь Торы, ибо сказано: "Не прибавляйте к тому, что Я заповедую вам и не убавляйте" (Втор. IV,2).

Нарушителя 0.3. мудрецы считали грешником, и сказано о нем в книге Когелет: "Взламывающего ограду ужалит змей" (Эккл. X, 8).

Одежда

Статья большая, находится на отдельной странице.

Омер

Сноп колосьев. И этим же словом обозначают меру зерна, которое следует пожертвовать в Храм на второй день Песах, как сказано: "...приносите О. из начатков жатвы вашей священнику. И вознесет он О. пред Господом, чтобы приобрести вам благоволение; во второй день празднования вознесет его священник" (Лев. XXIII, 10-11). См. Счисление О.

Омовение рук

Омовение рук (Нетилат ядаим)

Человек обязан омывать руки и лицо каждое утро, встав после сна, а также прополаскивать рот, чтобы молиться чистыми устами.

Тот, кто желает есть хлеб, над которым, как известно, произносят благословение, должен умыть руки. При этом он произносит: "Благословен Ты, Господь, Бог наш, царь Вселенной, освятивший нас Своими заповедями и заповедавший нам омовение рук".

Онкелос

Онкелос, или Перевод (таргум) Онкелоса

Переводы многих книг Танаха существовали уже в дни Хасмонеев*. Арамейский язык был разговорным языком в Вавилоне, и подобно тому, как эллинисты перевели Танах на греческий язык, в Стране Израиля и особенно в Вавилоне, по всей вероятности, существовали переводы на арамейский. К наиболее древним относятся переводы Торы. Мудрецы опасались, что в переводах могут быть даны необщепринятые и неверные толкования Торы, потому они радовались добротным переводам, осуществленным под их наблюдением в первой половине I века н. э. Ионатаном бен-Узиэлем, учеником Гилеля, и переводу, называемому "Онкелос". Этот перевод отличался простотой и глубоким пониманием оригинала. Он был одобрен хазал* и получил распространение во всех общинах Израиля.

Относительно чтения Торы было установлено правило: "дважды Писание, один раз Таргум" (Бр. VIII), то есть стих следует читать два раза на святом языке и один раз на арамейском.

О самом переводчике - О., или Акиласе -известно, что он был образованным греком, принявшим иудаизм. Согласно легенде, он был сыном сестры римского императора Тита. Однако О. перевел Библию под руководством мудрецов на греческий, а не на арамейский. Но от его перевода, в свое время очень популярного, уцелели лишь немногие фрагменты. В духе его перевода был впоследствии сделан арамейский перевод, которым пользуются и поныне и который называют Таргум (перевод) О. А его имя Акилас в вавилонской транскрипции превратилось в Ункелус.

Опасность для жизни

Опасность для жизни (Саканат нефашот)

Подобно тому, как воспрещено еврею накладывать на себя руки, запрещено ему также подвергать свою жизнь опасности, даже в том случае, если опасность не несомненна. Запрещено полагаться на чудо.

Освящение месяца

Освящение месяца (Кидуш ха-ходеш)

В прошлом евреи устанавливали начало месяца не по постоянному календарю*, а наблюдая появление новой луны. Свидетели, которые видели новую луну в ночь на тридцатый день месяца, шли в особый суд* и свидетельствовали об увиденном. Суд допрашивал их, и если свидетельство признавалось истинным, наси (председатель) объявлял, что тридцатый день освящен и что это первый день нового месяца, а в прошедшем, "неполном" месяце двадцать девять дней. Но если луна не была увидена вовремя, то есть в ночь на тридцатый день, или свидетели не успели добраться в тот же день до суда и суд не "освятил" месяц в тридцатый день, то такой месяц (прошедший) считался "полным", то есть тридцатидневным, а следующий день был первым днем нового месяца. Так как лунный месяц длится, приблизительно, двадцать девять с половиной дней, месяцы еврейского года обычно чередовались: полный, неполный, полный и т. д. Но так как дата первого дня месяца устанавливалась по показаниям свидетелей, нередко случалось, что несколько месяцев подряд были "неполными" или "полными". Позднее в распоряжении суда уже были календари для пересчета месяцев, и посредством их подсчитывали дни так, чтобы в году было не больше восьми и не меньше четырех "полных" месяцев. В Мишне* сохранилось описание опроса свидетелей и О.М.:

Большой двор был в Иерусалиме, и назывался он "Бейт яазек", и туда собираются все свидетели, и суд допрашивает их там, и совершаются там большие трапезы, чтобы побудить людей приходить и свидетельствовать.

Как допрашивают свидетелей? Первыми допрашивают двух свидетелей, пришедших первыми. Вводят старшего из них и говорят ему: "Скажи, какой ты видел луну? Перед солнцем или за ним? К северу или к югу? Высока ли она была? И в какую сторону склонялась? Какой ширины была она?.." Затем вызывали второго свидетеля. Если ответы их совпадали, свидетельство их принималось. Несмотря на то, что свидетельство принято, продолжали допрашивать прочих свидетелей, чтобы не ушли они разочарованными.

Председатель суда произносил: "Освящен!" И весь народ повторял за ним: "Освящен!".

Об О.М. оповещали отдаленные от Иерусалима города сигнальными факелами, а позднее - посылали гонцов. Как сооружают факелы? Приносят длинные шесты кедрового дерева, и тростник, и полена масличного дерева, погружают их в масло, восходят с ними на вершину горы и зажигают, и размахивают факелами вверх и вниз, вперед и назад, пока не увидят факельщика, делающего то же на вершине другой горы, и т. д. Первый факел зажигался на Масличной горе.

Осквернение Имени Божьего

Осквернение Имени Божьего (Хилул ха-Шем)

"Всякий, кто сознательно и без принуждения нарушает одно из повелений Торы*, злонравно и злонамеренно, - тем самым совершает осквернение Имени... А каждый, кто избегает греха или выполняет повеление без корысти - не из страха и не из честолюбия, а ради Творца, благословен Он, - освящает Имя Его" (Рамбам*).

Весь дом Израилев обязан святить Его великое Имя, ибо сказано: "Я освящен буду в сынах Израилевых". И остерегаются они от осквернения Его, ибо сказано: "И не оскверняйте Святого Имени Моего" (Лев. XXII, 32).

Если гой (иноверец) поставит еврея перед выбором: нарушить одно из повелений Торы или умереть, - пусть нарушит, но не даст себя убить. Ибо сказано: "Соблюдайте же уставы Мои и законы Мои, выполняя их, человек будет жить ими" (Лев. XXVII, 5) -"будет жить", а не погибнет. А если умер, чтобы не нарушить, - виновен и поплатится душа его.

Все сказанное выше верно для всех повелений Божьих, кроме трех запретов: идолопоклонства, кровосмешения и кровопролития. По поводу трех этих грехов, если еврей будет поставлен перед выбором: совершить один из них или умереть - он умрет, но не преступит.

"Есть и другие акты О. И. Если прославленный знаток Торы или праведник делает вещи, вызывающие пересуды и нарекания, даже если они не являются нарушениями, он совершает О.И. Например: [...] если он злоупотребляет едой и питьем среди простолюдинов или если он неприветлив к людям, вздорен и вспыльчив и т. д. Мудрец, по мере величия своего, должен быть требователен к себе и не удовлетворяться только требованиями Закона. Если же мудрец требователен к себе, вежлив и приветлив с людьми... праведен в большей мере, чем требует закон... и все славят и любят его... он освящает Имя, и сказано о нем: "Мне раб ты теперь, Израиль, тобою Я горжусь" (Рамбам, Основы Торы, галаха 11).

Мудрецы Талмуда видели в О.И. преступление большее, чем все прочие нарушения (ТИ, Нед. 111,14).

Осквернение Святости

Осквернение Святости (Хилул ха-кодеш)

Смысл слова "хилул" - лишение святости, превращение святого в будничное. Отсюда понятие О.С: еврей, не соблюдающий Субботу, этим самым лишает ее святости, превращает ее в будний день - оскверняет ее. Большинство нарушений, являющихся О.С, - это нарушение повелений, касающихся коганим* при богослужении. Первосвященнику нельзя брать в жены женщину, недостойную его. Священнику с физическими недостатками нельзя участвовать в богослужении в Храме. И то и другое - О. С.

Пророк Иехезкель бичует священников, совершавших служение идолам и одновременно служивших в Храме. Он видит в этом О.С.

Осквернение Субботы

Осквернение Субботы (Хилул Шаббат)

Суббота символизирует, что у мира есть Творец и Руководитель. Еврей, соблюдающий Субботу, свидетельствует о своей вере в это. И напротив: нарушающий, оскверняющий Субботу отрекается тем самым от Господа, Творца неба и земли.

Еврей, совершающий публично одну из тридцати девяти запрещенных в Субботу работ - злоумышленно и после предупреждения - заслуживает высшей кары; если же он делал это по неведению, то обязан был принести искупительную жертву.

Отступник

Отступник (Мешумад)

Еврей, оставивший свою веру и принявший чужую. В первых редакциях Талмуда такой еврей называется "мешумад" (оскверненный). В более поздних редакциях, по требованию церковной цензуры, слово М. заменяется на "мумар" (сменивший веру). Хазал* делят вероотступников на два вида: отступник в одном из аспектов веры; отступник, отрекшийся совершенно от еврейской веры. К числу первых относятся люди, не прошедшие.обрезания, употребляющие трефную пищу и т. д.

Отшельник

Отшельник, или Аскет

(Назир)

"Если мужчина или женщина дает обет, обрекая себя Господу воздержанием, то должен воздерживаться от вина и шехара, уксуса вина и уксуса шехара не пить, и никакой виноградной настойки не пить, и виноградин, свежих и сухих, не есть..." (Чис. VI, 2-3).

Хазал* постановили, что обычное воздержание должно длиться тридцать дней. Они считали аскетизм святым делом, которого достойны только избранные, но уже во времена Второго Храма мудрецы отвергали аскетизм, который стал распространяться, подозревая, что многие избрали его не ради Неба, а по другим мотивам.

Отношение мыслителей Средневековья к аскетизму не отличалось от отношения к нему мудрецов Талмуда*. Р. Саадья Гаон* считал, что всякое самоистязание нежелательно Господу. И р. Иегуда Галеви* тоже полагал, что аскетизм нежелателен Господу и что истинный праведник не отрекается от мира и его дозволенных наслаждений. Другую точку зрения представляет рабейну Бахъей ибн Пакуда (XII в.), автор знаменитой книги о нравственности "Ховот ха-левавот" ("Долг сердец"). Он считает, что следует человеку, если это возможно, удалиться от удовольствий этого мира. Рамбам* писал в "Гилхот деот": "Да не скажет человек: так как зависть, и страсти, и себялюбие - путь дурной и развращающий, то удалюсь я от них в другую крайность: не есть мяса и не пить вина, и не жить в красивом жилище, и не носить красивой одежды, но лишь мешковину и грубую шерсть и т. д. - это тоже дурной путь, воспрещено следовать ему, и обязан человек сторониться его. А идущий таким путем считается грешником".

Очищение посуды

Очищение посуды (Гаг'алат келим)

Еврей, берущий или покупающий у иноверца стеклянную или металлическую посуду, не бывшую доселе в употреблении, окунает ее в воды миквы* и может после этого пользоваться ею для еды и питья. Посуду, в которой иноверец держал холодные кушанья и напитки - стаканы и блюдца - следует вымыть и окунуть в микву, после чего эта посуда дозволена к употреблению. Металлическую посуду, в которой варил или разогревал кушанья иноверец, - чайники, котлы и казаны - следует прокипятить и окунуть в воду, после чего она годна к употреблению. Посуду, подвергавшуюся раскалению на огне, - вертела и решетки - следует раскалить на огне добела и окунуть в воду.

Источник закона об очищении посуды - Тора*, ибо велено было Израилю очищать трофейную посуду: "Но... все, что не проходит через огонь, проведите через воду, и станет оно чистым" (Чис. XXXI, 23).

Законы очищения посуды на Песах* приведены в Шулхан Арухе*.

Предыдущая страница Следующая страница