Приглашаем посетить сайт
Статьи на букву "Я"
Я’аца (Втор.2:32 ; Ис.15:4 ; Иер.48:21 ,34) - см. Иааца. |
Яв’ана (Ис.66:19 ) - Греция. (см. Иаван,а) |
явл’ение - в большей части мест означает второе пришествие Христа, откровение Его славы (1Кор.1:7 ; 2Тим.4:1 ; Тит.2:13 ), или Его первое пришествие (2Тим.1:10 ), но также и другие проявления великих сил, действующих в невидимом, духовном мире (Лук.21:11 ; Лук.24:23 ). |
’явор (Быт.30:37 ) - дерево из породы кленовых, белый клен, платан или чинар (в Иез.31:8 переведено «каштан»). |
Ягар’е-Орг’им (2Цар.21:19 ) - см. Иаир,в. |
ягн’енок - см. агнец. |
’язва - наказание, поражение (Исх.9:14 ; Пс.90:10 ; Пс.105:15 ; Отк.18:4 ). В некоторых местах русской Библии стоит «моровая язва», хотя в оригинале эти места ничем не отличаются от других (·срн. 2Цар.24:13 и 1Пар.21:12 ). |
яз’ык - звуковой и письменный строй речи определенного народа. Вначале у всех людей язык был один (Быт.11:1 ), который, быть может, был понятен даже и всему творению (·срн. Быт.2:19 ; Быт.6:19 -20). Возможно, этот же первозданный и чистый язык был дан в день Пятидесятницы Апостолам Христовым, ибо его понимали все (Деян.2:4 ,6). Аналогичный дар получили и другие ученики (Деян.10:46 ; Деян.19:6 ; 1Кор.12:10 ; 1Кор.14:2 ), и в особенно большой степени ·ап. Павел (1Кор.14:18 ). Есть мнение, что этим языком был тот изначальный еврейский язык, на котором говорили Авраам и его ближайшие потомки. В пользу такого мнения говорит то обстоятельство, что этот язык в отличие от всех других оперировал в основном понятиями. В нем каждое имя и название есть характеристика и назначение лица или предмета, чего нет в других языках. Этот язык отличался от арамейского (или сирийского) языка (Быт.31:47 ; 4Цар.18:26 ) и со временем был им вытеснен. В Лук.24:38 ; Иоан.19:13 ,17,20; Деян.21:40 ; Деян.22:2 ; Деян.26:14 ; Отк.9:11 еврейским языком назван именно этот арамейский язык, на котором во времена Христа объяснялся весь ближний восток (·срн. Мат.27:46 ; Мар.5:41 ). В настоящее время древнееврейский язык сохраняется лишь учеными для расшифровки древних письменных документов. На письме он не имел гласных букв (сплошные тексты рукописей состояли только из согласных букв), что представляет дополнительную трудность для понимания и перевода таких текстов. Греческий язык, упоминаемый в книгах Нового Завета (Иоан.19:20 ; Деян.21:37 ; Отк.9:11 ), не являлся истинно греческим языком того времени, но был еллинизированным наречием еврейского (арамейского) языка. На этот язык был переведен Ветхий Завет семьюдесятью переводчиками и на этом же языке был написан почти весь Новый Завет (за исключением Евангелия от Луки, книги Деяний Апостолов и всех Посланий ·ап. Павла, которые написаны на более точном греческом языке). Это является одной из наибольших трудностей перевода и толкования книг Нового Завета. Римский язык (Иоан.19:20 ) - это официальный язык Римской империи, известный теперь под названием латинского. (см. Арамеи, Библия, имя, Филистимляне, шибболет) |
язык’и - одна из форм пророчествования (1Кор.14:1 -6, 22-23). (см. пророчествовать) |
яз’ычники - все не евреи, все поклоняющиеся неистинным богам (Пс.105:35 ; Мат.18:17 ; 1Пет.2:12 ). Но Бог есть также Бог и язычников (Рим.3:29 ) и им также даровано спасение (Ис.11:10 . Деян.28:28 ). |
’Ямин (правая рука) (Чис.26:12 ) - см. Иамин,а. |
ярм’о - тугой обруч, деревянный хомут, надеваемый рабочему животному на шею. К нему прикрепляется плуг или повозка. В переносном смысле означает бремя, рабство, подчинение (2Кор.6:14 ). |
’ясли (Рим.39:9 ; Прит.14:4 ; Ис.1:3 ; Лук.2:7 ,12,16; Лук.13:15 ) - наклонная решетка, пристраиваемая к стене хлева, за которую закладывается корм (сено) скоту. |
’яспис (Исх.28:20 ; Исх.39:13 ; Иез.28:13 ; Отк.4:3 ; Отк.21:11 ,18,19) - разновидность кварца с зеленоватым оттенком, хорошо поддающаяся полировке. В древности считался драгоценным камнем (см.). |
’Ятба (приятность) (4Цар.21:19 ) - город или местность, откуда происходил Харуц (положение не известно). |
’ятра (Лев.21:20 ; Лев.22:24 ; Втор.23:1 ) - мужские половые железы, яички. |
’Яфа (2Пар.2:16 ; Езд.3:7 ) - см. Иоппия. |
’Яфий (блестящий) (Нав.10:3 ) - царь Лахиса. |
Яхази’ил (Бог видит) (Езд.8:5 ) - предок одного из неназванных глав поколений, вернувшихся из плена с Ездрою. |
Яхз’еия (Иегова видит) (Езд.10:15 ) - ·аналог. Ионафан,л. |
’Яхин (Он утвердит) (Чис.26:12 ) - см. Иарив,а. |
’яхонт (Исх.28:19 ; Исх.39:12 ; 2Пар.2:7 ; Есф.8:15 ; Иез.23:6 ) - древнее название рубина (происходит от греческого слова, означающего гиацинт, см.). (см. драгоценные камни ) |
Яш’ен (спящий) (2Цар.23:32 ) - то же, что Гашем. Перевод данного места неточный. Должно быть: «...сыновья Яшена; Ионафан - 33. сын Шаммы Гараритянина...». (см. Ионафан,д) |